close
所謂冥契主義,就是mysticism,一般譯為神祕主義,此書譯者恐讀者誤以為是神神鬼鬼的玄怪,故將神祕改譯為冥契,傅佩榮教授則譯為密契,他們都是有心人,對翻譯字斟句酌。
書中從描述經驗現象的角度談「神祕(冥契)經驗」,試圖探討不同宗教靈性背景下各種經驗的異同,並以哲學論證的方式(作者是哲學家,並無主觀經驗)辨證神祕經驗的真偽、異同、價值,非常有趣,比如130頁論證空性的可能,非常精釆。
作者試圖從現象描述的方式和哲學的論證,以統合二元論、一元論、泛神論,論證綿密用心,但這種做法很容易引起宗教人士的不滿,畢竟,信仰宗教必然是以自己所信的為依歸,如果不認為自己的宗教最好,豈不早已改信別教了。但從不可知論者、自然主義者、不依附宗教體制的靈性追求者來看,這個作者實在是非常認真地研究了這個一般哲學家不願探討的主題,而且提出了許多具有啟發性的觀點。
全站熱搜
留言列表